Verbos - Modais / Verbs - Modals

21/09/2010 20:52

Introdução

 

  1   Os verbos modais (modal verbs) são verbos auxiliares que servem para exprimir uma atitude de um falante em relação à probabilidade ou possibilidade de um acontecimento.

 

  2   São dez os verbos modais e três semi-modais:

 

MODAL VERBS

can cannot (1) can't
could could not couldn't
may may not mayn't (2)
might might not mightn't
will will not won't
would would not wouldn't
shall shall not shan't (3)
should should not shouldn't
must must not mustn't
ought to ought not to (4) oughtn't to (4)

 

SEMI-MODAL VERBS

need need not needn't
dare dare not daren't
used to used not to (5) usedn't to (5)

 

(1) uma só palavra
(2) inglês britânico mas raramente utilizada
(3) raramente utilizada em inglês americano
(4) to é por vezes omitida na interrogativa e negativa em inglês americano
(5) raramente utilizada; a mais comum é didn't use to

 

Características gerais

 

Os verbos modais (ex. can, could, may, might, should, etc.):

 

  1   são verbos auxiliares muito semelhantes aos verbos auxiliares be, have e do em certos aspectos:
 
He can sing. Ele sabe cantar.
He can't sing. Ele não sabe cantar.
Can he sing? Ele sabe cantar?
 
Compare com o verbo auxiliar be:
 
He is singing. Ele está a cantar.
He isn't singing. Ele não está a cantar.
Is he singing? Ele está a cantar?

 

  2   não têm formas terminadas em -s, -ing ou -ed:
 
I can swim. Eu sei nadar.
You can swim. Tu sabes nadar.
He can swim. Ele sabe nadar.
They can swim. Eles sabem nadar.

 

  3   não ocorrem um seguido do outro:
 
You could should ask her first. (errado)
 
Contudo, podem ser empregues com and na mesma frase:
 
You could and should ask her first. Poderias e deverias perguntar-lhe primeiro.

 

  4   ocorrem antes do sujeito nas interrogativas:
 
Can you swim? Sabes nadar?
May I come in? Posso entrar?

 

  5   são seguidos de not nas negativas:
 
You must not drink this. Não deves beber isto.
You should not smoke. Não deverias fumar.
 
excepto ought to, onde not vem a seguir a ought e antes de to:
 
You ought not to do that. Não deverias fazer isso.

 

  6   são seguidos de verbos no infinitivo, sem to, nas afirmativas:
 
I can swim. Sei nadar.
You may go. Podes ir.
He should study. Ele deveria estudar.
 
excepto ought to, onde to é obrigatório:
 
She ought to eat. Ela deveria comer.

 

  7   ocupam a primeira posição em expressões verbais:
 
He should study. Ele deveria estudar.
He should be studying. Ele deveria estar a estudar.
He should have studied. Ele deveria ter estudado.
He should have been studying. Ele deveria ter estado a estudar.

 

  8   permitem-nos exprimir capacidade, possibilidade, permissão, obrigação, proibição, forte probabilidade, etc.:
 
He can play tennis. Ele sabe jogar t�nis. (capacidade)
She might come. Ela pode vir. (possibilidade)
You may go. Podes ir. (permissão)
You must study. Tens de estudar. (obrigação)
You mustn't smoke here. Não podes fumar aqui. (proibição)
He must be tired. Ele deve estar cansado. (forte probabilidade)

 

  9   são por vezes chamados verbos defectivos devido a ausência de formas que os outros verbos possuem, como por exemplo, a forma no infinitivo. Nestes casos, recorrem-se a outros verbos, como por ex. be able to em vez de can:
 
I'll be able to give you an answer soon.
Serei capaz de lhe dar uma resposta em breve.
 
I won't be able to do it for tomorrow.
Não serei capaz de o fazer para amanhã.
 
He was able to open the door.
Ele conseguiu abrir a porta.

 

  10   Apenas quatro verbos modais têm a forma no passado, mas não são verdadeiramente verbos do passado:
 
"presente" "passado"


can could
may might
shall should
will would

 

Degrau de possibilidades

 

  1   Os verbos modais (excepto o shall) podem ser empregues para exprimir o grau de probabilidade ou possibilidade de um acontecimento. Baseando-se na escala de 100, situam-se aproximadamente entre 5 e 95 por cento de probabilidades.

 

That is John. (1) É o João. 100%

That must be John. Deve ser o João. 95%
That will be John. Deve ser o João. 85%
That would be John. Deve ser o João. 75%
That ought to be John. Deve ser o João. 65%
That should be John. Deve ser o João. 55%
That can be John. É possível que seja o João. 45%
That could be John. É possível que seja o João. 35%
That may be John. É possível que seja o João. 25%
That might be John. É possível que seja o João. 15%
That can't be John. Não pode ser o João. 5%

That isn't John. (1) Não é o João. 0%

 

(1) is(n't) não são verbos modais

 

CAN

 

  1   A seguinte lista apresenta vários modos de utilização do verbo modal can:
 
 
CAN   (capacidade natural ou aprendida)

He can run fast. Ele é capaz de correr depressa.
Look! Jimmy can already walk. Olha! O Jimmy já sabe andar.
He can play tennis. Ele sabe jogar ténis.
Can he speak English? Ele sabe falar inglês?
Can you hear me? Consegues ouvir-me?
 

 

CAN   (permissão concedida ou pedida)

Can I smoke in here? (1) Posso fumar aqui dentro?
Can I borrow your car? Podes emprestar-me o carro?
You can smoke in here. (1) Podes fumar aqui dentro.
You can vote when you're 18. (1) Podes votar quando tiveres 18 anos.
 
(1) A permissão concedida ou pedida é de forma indirecta — está essencialmente relacionada com uma lei ou um costume.
 

 

CAN   (pedido de um favor)

Can you close the door, please? Podes fechar a porta, por favor?
Can you help me, please? Podes ajudar-me, por favor?
 
 

 

CAN   (sugestão)

"I've got toothache."
"Well, you can take an aspirin."
— Estou com dores de dente.
— Bem, podes tomar uma aspirina.
 

 

CAN   (possibilidade imaginária)

People can be cruel to each other at times. Por vezes, as pessoas podem ser cruéis uns com os outros.
Anybody can make mistakes. Qualquer pessoa pode cometer erros.
 

 

CAN   (fazer uma oferta)

Can I give you a lift? Posso dar-te uma boleia?
Can I take you home? Posso levar-te à casa?
 

 

CAN   (com verbos de percepção (3) por ex. see, hear, smell, understand)

Yes, I can see her. Sim, estou a vê-la.
I can hear you perfectly. Estou a ouvi-lo perfeitamente.
I can smell something burning. Estou a cheirar qualquer coisa queimada.
I can't understand what you are saying. Não compreendo o que estás a dizer.
 
(3) Em inglês, os verbos de percepção ocorrem raramente em forma progressiva. No entanto, o verbo modal can pode combinar-se com estes para descrever o decorrer das acções no momento em que se fala.
 

 

CAN   (fazer uma dedução)

He can't be English. Ele não pode ser inglês.
You can't be serious. Não podes estar a falar a sério.
She can't be at home. Ela não pode estar em casa.
 

 

  2   Devido a ausência de formas que os outros verbos possuem (ex. infinitivo, futuro, passado, etc.), o verbo modal can recorre-se a outros verbos (ex. be able to, be allowed to):
 
 
BE ABLE TO   (capacidade natural ou aprendida)

Tom is already able to walk. (4) Tom já consegue andar.
Jimmy is already able to open the door. (4) Jimmy já é capaz de abrir a porta.
I haven't got the key, so I won't be able to open the door. Não tenho a chave. Portanto, não vou poder abrir a porta.
 
(4) o verbo modal can é utilizado com mais frequência do que o verbo be able to.
 
 
BE ALLOWED TO   (permissão concedida ou pedida)

Am I allowed to smoke in here? Posso fumar aqui dentro?
You won't be allowed to enter the country without a visa. Não te vão autorizar a entrar no país sem um visto.
 
NOTA: be allowed to  é uma forma bastante formal.

COULD

 

  1   A seguinte lista apresenta vários modos de utilização do verbo modal could:
 
 
COULD   (capacidade natural ou aprendida — no passado)

I could speak three languages when I was five. Eu sabia falar três línguas quando tinha cinco anos.
I could swim when I was five. Eu sabia nadar quando tinha cinco anos.
 
NOTA: A utilização do could é genérica, e não se refere a nenhuma ocasião específica.
 

 

COULD   (pedir permissão)

Could I use your phone? Eu poderia usar o teu telefone?
Could I borrow your car? Poderias emprestar-me o carro?
 
NOTA: A utilização do could é de certa forma delicada.
 

 

COULD   (pedir um favor)

Could you help me, please? Poderias ajudar-me, por favor?
Could you open the window? Poderias abrir a janela?
 
NOTA: A utilização do could é de certa forma delicada.
 

 

COULD   (sugestão)

"I've got toothache."
"Well, you could take an aspirin."
— Estou com dores de dente.
— Bem, poderias tomar uma aspirina.
 

 

COULD   (possibilidade imaginária)

If Mary were here now, we could play chess. Se a Maria estivesse aqui, poderíamos jogar xadrez.
If only I could see her. Se ao menos eu pudesse vê-la.
Perhaps John could take you home. Talvez o João poderia levar-te à casa.
 
NOTA: O verbo modal could apresenta menos certeza do que can.
 

 

COULD   (fazer uma oferta)

I could give you a lift. Eu poderia dar-te uma boleia.
I could take you home. Eu poderia levar-te à casa.
 
NOTA: O verbo modal could assume menor compromisso que o verbo modal can.
 

 

COULD   (com verbos de percepção, por ex. see, hear, smell, understand)

I couldn't hear what he was saying. Não consegui ouvir o que ele estava a dizer.
I couldn't understand a word he said. Não consegui perceber nenhuma palavra que ele disse.
 
NOTA: Em inglês, os verbos de percepção ocorrem raramente em forma progressiva. No entanto, o verbo modal could pode combinar-se com estes para descrever as acções no passado.
 

 

COULD   (fazer uma dedução)

He could be right. É possível que ele tenha razão.
She could be at home. É possível que ela esteja em casa.
 

 

  2   Quando se emprega o verbo modal could para se referir a uma única e específica ocasião no passado, normalmente recorrem-se a outros verbos, ex. be able to, manage to, succeed in +ing:
 
 
BE ABLE TO / MANAGE TO / SUCCEED IN +ING   (na afirmativa)

She didn't want to come but in the end I was able to persuade her. Ela não quis vir mas finalmente consegui persuadi-la.
She didn't want to come but in the end I managed to persuade her. Ela não quis vir mas finalmente consegui persuadi-la.
She didn't want to come but in the end I succeeded in persuading her. Ela não quis vir mas finalmente consegui persuadi-la.
 
NOTA: Em geral, não se emprega o verbo modal could em ocasiões específicas na afirmativa.
 

 

COULD / BE ABLE TO / MANAGE TO / SUCCEED IN +ING   (na negativa)

I tried hard but I couldn't persuade her. Fiz o possível mas não consegui persuadi-la.
I tried hard but I wasn't able to persuade her. Fiz o possível mas não consegui persuadi-la.
I tried hard but I didn't manage to persuade her. Fiz o possível mas não consegui persuadi-la.
I tried hard but I didn't succeed in persuading her. Fiz o possível mas não consegui persuadi-la.
 
NOTA: O verbo modal could pode ser empregue em ocasiões específicas na negativa.
 

 

COULD / BE ABLE TO / MANAGE TO / SUCCEED IN +ING   (na interrogativa)

Could you persuade her to come? Conseguiste persuadi-la a vir?
Were you able to persuade her to come? Conseguiste persuadi-la a vir?
Did you manage to persuade her to come? Conseguiste persuadi-la a vir?
Did you succeed in persuading her to come? Conseguiste persuadi-la a vir?
 
NOTA: O verbo modal could pode ser empregue em ocasiões específicas na interrogativa.

 

DARE (TO)

 

  1   Conhecido como verbo semi-modal, dare pode ser empregue como verbo modal ou verbo normal. As suas formas são as seguintes:

 
 

Modal (presente) Normal (presente)

dare(s) (say)
daren't (say)
dare(s) not (say)
do(es)n't dare (say)
dare(s) to (say)
do(es)n't dare to (say)
 
 
Modal (passado) Normal (passado)

dared (say)
dared not (say)
didn't dare (say)
dared to (say)
didn't dare to (say)


 
 

  2   Como verbo modal, dare ocorre em interrogativas e negativas. Nas afirmativas, dare é raramente empregue.

 
 

How dare you say that? Como te atreves a dizer isso?
Dare he tell you? (1) Ele ousa dizer-te?
He dares not go home. Ele não se atreve a ir para casa.
I daren't say what I saw. Não me atrevo a dizer o que vi.
 
(1) Na interrogativa 3ª pessoa do singular, não se utiliza dares.


 
 

  3   A seguinte lista apresenta vários modos de utilização do verbo semi-modal dare:

 
 

DARE   (indignação)

How dare you touch me? Como te atreves a tocar-me?
How dare you say such a thing? Como te atreves a dizer tal coisa?
 

 

DARE (TO)   (coragem ou falta dela)

He's the man who dares to go ahead with the project. Ele é a pessoa que ousa ir para a frente com o projecto.
He doesn't dare (to) go out at night. Ele não ousa sair de noite.
 

 

DARE TO   (desafio)

I dare you to ask her out to dinner. Desafio-te a convidá-la para jantar.
 

 

DARESAY / DARE SAY   (probabilidade — tipicamente inglês britânico)

I daresay she'll come. Acho provável que ela venha.
I daresay they'll win. Acho provável que eles ganhem.
  1   Conhecido como verbo semi-modal, dare pode ser empregue como verbo modal ou verbo normal. As suas formas são as seguintes:

 
 

Modal (presente) Normal (presente)

dare(s) (say)
daren't (say)
dare(s) not (say)
do(es)n't dare (say)
dare(s) to (say)
do(es)n't dare to (say)
 
 
Modal (passado) Normal (passado)

dared (say)
dared not (say)
didn't dare (say)
dared to (say)
didn't dare to (say)


 
 

  2   Como verbo modal, dare ocorre em interrogativas e negativas. Nas afirmativas, dare é raramente empregue.

 
 

How dare you say that? Como te atreves a dizer isso?
Dare he tell you? (1) Ele ousa dizer-te?
He dares not go home. Ele não se atreve a ir para casa.
I daren't say what I saw. Não me atrevo a dizer o que vi.
 
(1) Na interrogativa 3ª pessoa do singular, não se utiliza dares.


 
 

  3   A seguinte lista apresenta vários modos de utilização do verbo semi-modal dare:

 
 

DARE   (indignação)

How dare you touch me? Como te atreves a tocar-me?
How dare you say such a thing? Como te atreves a dizer tal coisa?
 

 

DARE (TO)   (coragem ou falta dela)

He's the man who dares to go ahead with the project. Ele é a pessoa que ousa ir para a frente com o projecto.
He doesn't dare (to) go out at night. Ele não ousa sair de noite.
 

 

DARE TO   (desafio)

I dare you to ask her out to dinner. Desafio-te a convidá-la para jantar.
 

 

DARESAY / DARE SAY   (probabilidade — tipicamente inglês britânico)

I daresay she'll come. Acho provável que ela venha.
I daresay they'll win. Acho provável que eles ganhem.

 

MAY

 

  1   A seguinte lista apresenta vários modos de utilização do verbo modal may:
 
 
MAY   (conceder permissão)

You may smoke. Podes fumar.
You may come in. Podes entrar.
You may watch TV if you like. Podes ver televisão se quiseres.
 
NOTA: Na afirmativa, o verbo modal may exprime a vontade do falante de conceder permissão, isto é, o falante é colocado em posição de autoridade.
 

 

MAY   (exprimir proibição)

You may not smoke. Não podes fumar.
You may not come in. Não podes entrar.
You may not watch TV. Não podes ver televisão.
 
NOTA: Na negativa, o verbo modal may coloca o falante em posição de autoridade.
 

 

MAY   (pedir permissão)

May I leave? Posso sair?
May I smoke? Posso fumar?
May I come in? Posso entrar?
 
NOTA: Na interrogativa, o verbo modal may coloca o ouvinte em posição de autoridade, isto é, serve para pedir permissão à pessoa que tem o poder de a dar.
 

 

MAY   (possibilidade real)

He may be right. Ele pode ter razão.
He may be at home. Ele pode estar em casa.
He may not be at home. Ele pode não estar em casa.
He may not pass the exam. Ele pode não passar no exame.
 
NOTA: O verbo modal may  demonstra maior certeza do que o verbo modal might.